Остаточний авторитетний переклад одного з найвидатніших французьких романів — витонченої та атмосферної історії Марселя Пруста про пам’ять і втрату.
Це перший том „In Search of Lost Time“, одного з найвизначніших французьких романів ХХ століття. Повертаючись у минуле, оповідач згадує події, що давно відійшли в часі: радощі й смуток свого дитинства, а також спогади, які раптом оживають завдяки знайомому смаку мадлен — маленького тістечка, що повертає його до минулих років.
Крізь цю історію проходить постать друга родини й сусіда — аристократа Сванна. Ми дізнаємося про його пристрасне кохання до Одетти — ревниве й болісне почуття, що згодом стає своєрідним зразком для власних любовних переживань оповідача. Саме тут зароджуються головні теми Пруста: час і пам’ять, любов і втрата, мистецтво та покликання митця.
Визнане, повністю переглянуте видання перекладу Скотта Монкріффа та Теренса Кілмартина.
Найкращий із доступних перекладів: «Справді велике й важливе досягнення — книгу варто негайно внести до свого різдвяного списку» — Guardian
VINTAGE FRENCH CLASSICS — шість шедеврів французької художньої літератури у колекційних виданнях.

